
標題: [爛Gag]番茄同生菜講咩野? [打印本頁]
作者:
unobi 時間: 2008-1-10 20:07 標題: [爛Gag]番茄同生菜講咩野?
番茄同生菜講咩野?
Lettuce Leaf!(Let us leave
好爛的說
作者:
竹本風鳴 時間: 2008-1-10 20:40
原帖由 unobi 於 2008-1-10 08:07 PM 發表
番茄同生菜講咩野?
Lettuce Leaf!(Let us leave
好爛的說
對不起,我英文好差0.0(呆)
作者:
unobi 時間: 2008-1-10 21:19
原帖由 竹本風鳴 於 2008-1-10 20:40 發表
對不起,我英文好差0.0(呆)
你沒救了
作者:
banned 時間: 2008-1-11 13:34 標題: 回復 #1 unobi 的帖子
食物要放假?!
作者:
竹本風鳴 時間: 2008-1-11 13:37
找不到笑點...
所以才叫爛gag(無誤)
作者:
haro 時間: 2008-1-11 15:57
唔好意思...我真係唔明囉..- -"
同埋我笑唔出...
作者:
a721wch 時間: 2008-1-11 17:06
(進來)
(看帖)
(靜默)
(聽見碎裂的聲音)
(嘆息)
(回帖)
(離去)
[ 本帖最後由 a721wch 於 2008-1-11 17:07 編輯 ]
作者:
unobi 時間: 2008-1-11 17:51
原帖由 haro 於 2008-1-11 15:57 發表
唔好意思...我真係唔明囉..- -"
同埋我笑唔出...
Lettuce Leaf 同 Let us leave 既音差唔多
番茄同生菜講'一齊走囉'
生菜誤解為Lettuce Leaf!←意為笑緊佢
============================
沒救了
作者:
竹本風鳴 時間: 2008-1-11 18:15
原帖由 unobi 於 2008-1-11 05:51 PM 發表
Lettuce Leaf 同 Let us leave 既音差唔多
番茄同生菜講'一齊走囉'
生菜誤解為Lettuce Leaf!←意為笑緊佢
============================
沒救了
這個爛gag太奧了0.0(茶)
=================
嗯,沒救了0.0(茶)
作者:
unobi 時間: 2008-1-11 18:33
原帖由 竹本風鳴 於 2008-1-11 18:15 發表
這個爛gag太奧了0.0(茶)
=================
嗯,沒救了0.0(茶)
我讀的是英中的說
作者:
竹本風鳴 時間: 2008-1-11 19:24
原帖由 unobi 於 2008-1-11 06:33 PM 發表
我讀的是英中的說
所以變了奧gag(啥?)
作者:
unobi 時間: 2008-1-11 22:12
原帖由 竹本風鳴 於 2008-1-11 19:24 發表
所以變了奧gag(啥?)
(噴茶←為什麼係茶?)
作者:
haro 時間: 2008-1-12 00:10
原帖由 unobi 於 2008-1-11 18:33 發表
我讀的是英中的說
我都係英文中學...
(自卑中...)
歡迎光臨 機動同盟 Gundam HK (http://gundamhk.com/) |
Powered by Discuz! 5.0.0 |