機動同盟 Gundam HK
 



我想問...

 
標題: 我想問...
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:09  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 仁一個 於 2007-9-5 21:09 發表

佢又係大神~.~

ok u win


分享
頂部
仁一個
少佐
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


UID 34
精華 0
積分 18845
帖子 20876
威望 18845
金錢 6213 盟幣
存款 43103 盟幣
體力 34 點
SMPC 1317 COST
閱讀權限 150
註冊 2007-4-13
來自 音羽
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:09  資料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 十六夜.二三 於 2007-9-5 21:08 發表

阿u係邊位 ?

大學




頂部
剎那 (殺出個00=[)
軍曹
Rank: 5Rank: 5


UID 1405
精華 0
積分 1337
帖子 1340
威望 1337
金錢 236 盟幣
存款 1255 盟幣
體力 0 點
SMPC 0 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-8-14
來自 自來
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:09  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 仁一個 於 2007-9-5 21:09 發表

佢又係大神~.~

真u大神
頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:09  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 dyg 於 2007-9-5 21:09 發表

以上

ok u win
頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:09  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 仁一個 於 2007-9-5 21:09 發表

大學

ok u win
頂部
笨寒xReita (偶不是Visual系的-v-)
軍曹
Rank: 5Rank: 5
ガゼッ卜


UID 89
精華 1
積分 1104
帖子 744
威望 1104
金錢 14 盟幣
存款 1227 盟幣
體力 0 點
SMPC 0 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-4-17
來自 港南XP
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:10  資料 主頁 短消息 


QUOTE:
原帖由 真田 於 2007-9-5 09:06 PM 發表

我一開始就冇話關我事
我只不過一開始係講下

但係結果就比人插
要搞大件事既係你地

第一個加粗口的是你= =

小朋友的做法

一點都不mature


If you do really think that your Englsih is that great which can challenge everyone in this forum,

from the starting of this post, you are wrong already,

if u do really think we are all at fault

plx find me some reason and tell me why cant we torn the word "freedom" to "free" "dom"

ok, lets forget it, we came from different world, plx go back to your planet and ask for some milk from your mother

thx for your attention




頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:10  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 剎那 於 2007-9-5 21:09 發表

真u大神

ok u win
頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:10  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 笨寒xReita 於 2007-9-5 21:10 發表



第一個加粗口的是你= =

小朋友的做法

一點都不mature


If you do really think that your Englsih is that great which can challenge everyone in this forum,

from the starting of this ...

ok u win
頂部
小奈由季 (腹黑奈)
上尉
Rank: 8Rank: 8
宅夏娜


吹水之王  
UID 280
精華 25
積分 21685
帖子 21189
威望 21685
金錢 51 盟幣
存款 35279 盟幣
體力 28 點
SMPC 25 COST
閱讀權限 150
註冊 2007-5-7
來自 禁止事項
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:10  資料 文集 短消息  Yahoo!


QUOTE:
原帖由 仁一個 於 2007-9-5 21:07 發表

人地英文勁你唔夠佢拗架~.~

煩什麼
不然什麼叫俚語==.
不然什麼是潮?
tide嗎?
XD本來都是英文字==.
次次都要跟足傳統講嗎難道?
頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:10  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 小奈由季 於 2007-9-5 21:10 發表

煩什麼
不然什麼叫俚語==.
不然什麼是潮?
tide嗎?
XD本來都是英文字==.
次次都要跟足傳統講嗎難道?

ok u win
頂部
剎那 (殺出個00=[)
軍曹
Rank: 5Rank: 5


UID 1405
精華 0
積分 1337
帖子 1340
威望 1337
金錢 236 盟幣
存款 1255 盟幣
體力 0 點
SMPC 0 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-8-14
來自 自來
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:10  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 笨寒xReita 於 2007-9-5 21:10 發表



第一個加粗口的是你= =

小朋友的做法

一點都不mature


If you do really think that your Englsih is that great which can challenge everyone in this forum,

from the starting of this ...

no more english,please
頂部
仁一個
少佐
Rank: 9Rank: 9Rank: 9


UID 34
精華 0
積分 18845
帖子 20876
威望 18845
金錢 6213 盟幣
存款 43103 盟幣
體力 34 點
SMPC 1317 COST
閱讀權限 150
註冊 2007-4-13
來自 音羽
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:11  資料 文集 短消息 


QUOTE:
原帖由 笨寒xReita 於 2007-9-5 21:10 發表
ok, lets forget it, we came from different world, plx go back to your planet and ask for some milk from your mother

我笑了

佢好快答你ok u win




頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:11  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 仁一個 於 2007-9-5 21:11 發表

我笑了

佢好快答你ok u win

ok u win
頂部
笨寒xReita (偶不是Visual系的-v-)
軍曹
Rank: 5Rank: 5
ガゼッ卜


UID 89
精華 1
積分 1104
帖子 744
威望 1104
金錢 14 盟幣
存款 1227 盟幣
體力 0 點
SMPC 0 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-4-17
來自 港南XP
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:11  資料 主頁 短消息 


QUOTE:
原帖由 真田 於 2007-9-5 09:09 PM 發表

ok u win

do u know what is slang?

for the action you did, is damn shit...


plx dun fuck me up , or i'm going to fuck u up...




頂部
剎那 (殺出個00=[)
軍曹
Rank: 5Rank: 5


UID 1405
精華 0
積分 1337
帖子 1340
威望 1337
金錢 236 盟幣
存款 1255 盟幣
體力 0 點
SMPC 0 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-8-14
來自 自來
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:11  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 仁一個 於 2007-9-5 21:11 發表

我笑了

佢好快答你ok u win

這叫腦殘
頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:12  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 笨寒xReita 於 2007-9-5 21:11 發表



do u know what is slang?

for the action you did, is damn shit...


plx dun fuck me up , or i'm going to fuck u up...

ok u win
頂部
笨寒xReita (偶不是Visual系的-v-)
軍曹
Rank: 5Rank: 5
ガゼッ卜


UID 89
精華 1
積分 1104
帖子 744
威望 1104
金錢 14 盟幣
存款 1227 盟幣
體力 0 點
SMPC 0 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-4-17
來自 港南XP
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:12  資料 主頁 短消息 


QUOTE:
原帖由 真田 於 2007-9-5 09:11 PM 發表

ok u win

ok u win




頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:12  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 剎那 於 2007-9-5 21:11 發表

這叫腦殘

ok u win
頂部
小奈由季 (腹黑奈)
上尉
Rank: 8Rank: 8
宅夏娜


吹水之王  
UID 280
精華 25
積分 21685
帖子 21189
威望 21685
金錢 51 盟幣
存款 35279 盟幣
體力 28 點
SMPC 25 COST
閱讀權限 150
註冊 2007-5-7
來自 禁止事項
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:12  資料 文集 短消息  Yahoo!


QUOTE:
原帖由 真田 於 2007-9-5 21:10 發表

ok u win

跟你說
把搞笑類的東西認真化一點也不好玩
頂部
真田
軍曹
Rank: 5Rank: 5



UID 969
精華 0
積分 1028
帖子 1018
威望 1028
金錢 81 盟幣
存款 0 盟幣
體力 29 點
SMPC 15 COST
閱讀權限 70
註冊 2007-7-12
MP分 0
發表於 2007-9-5 21:12  資料 短消息 


QUOTE:
原帖由 笨寒xReita 於 2007-9-5 21:12 發表



ok u win

ok u win
頂部

 




當前時區 GMT+8, 現在時間是 2024-11-6 03:42
Powered by Discuz! 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.274668 second(s), 6 queries , Gzip enabled
清除 Cookies - 聯繫我們 - 機動同盟 Gundam HK - Archiver - WAP

 
NOTHING