標題: delay no more [打印本頁]
作者:
某招 時間: 2012-1-1 23:14 標題: delay no more
delay no more
作者:
fing頭小吉 時間: 2012-1-1 23:17
其實係咪倒轉左?
係no more delay
作者:
蒼之隼 時間: 2012-1-1 23:21 標題: 回復 #2 fing頭小吉 的帖子
你講粗口個陣會唔會講老母屌你?
作者:
FV核戰機 時間: 2012-1-1 23:21 標題: 回復 #3 蒼之隼 的帖子
老母屌你~
作者:
kimwong3252000 時間: 2012-1-1 23:24
原帖由 蒼之隼 於 2012-1-1 23:21 發表
你講粗口個陣會唔會講老母屌你?
你會唔會講英文咁失霸氣?
我估你點都唔會講delay no more呢d小學雞諧音粗口掛
作者:
蒼之隼 時間: 2012-1-1 23:33 標題: 回復 #5 kimwong3252000 的帖子
咁你又會唔會戴住頂寫住xx老母既帽出街?
作者:
蒼之隼 時間: 2012-1-1 23:42
原帖由 kimwong3252000 於 2012-1-1 23:24 發表
你會唔會講英文咁失霸氣?
我估你點都唔會講delay no more呢d小學雞諧音粗口掛
btw個問題係delay no more本身想表達既意思
唔係英文文法問題
作者:
P167lyf 時間: 2012-1-1 23:47 標題: 回復 #6 蒼之隼 的帖子
下次改xx老母~先再上戰場.....
作者:
aidan10896 時間: 2012-1-2 15:02
我現在才知道Delay no more 是指屌你老母
還是有這種想法的人才有問題?(茶
作者:
乜口 時間: 2012-1-2 15:09
原帖由 aidan10896 於 2012-1-2 15:02 發表
我現在才知道Delay no more 是指屌你老母
還是有這種想法的人才有問題?(茶
好明顯係某些人太邪惡了
我都諗唔到點解會係粗口...
歡迎光臨 機動同盟 Gundam HK (http://gundamhk.com/) |
Powered by Discuz! 5.0.0 |