<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE wml PUBLIC "-//WAPFORUM//DTD WML 1.1//EN" "http://www.wapforum.org/DTD/wml_1.1.xml">
<wml>
<head>
<meta http-equiv="cache-control" content="max-age=180,private" />
</head>
<card id="discuz_wml" title="機動同盟 Gundam HK">
<p>#1 剛有朋友問我一句日文的解釋...<br /><small>其實我也不太會整句翻譯...<br />
<br />
句:&#12393;&#12358;&#12375;&#12390;私&#12399;&#12414;&#12383;&#12354;&#12394;&#12383;&#12434;思&#12387;&#12390;&#12356;&#12414;&#12377;<br />
<br />
我自己翻譯出來的意思總是怪怪的=3=...</small><br />
9/8 22:17<br />
anxty<br /></p>
<p>#2 回復 #1 anxty 的帖子<br /><small>這句看起來有點怪<br />
該不會是Canpanese?</small><br />
9/8 22:23<br />
仁一個<br /></p>
<p>#3 <br /><small>有d怪既「為何我還會想你」</small><br />
9/8 22:23<br />
Amuro<br /></p>
<p>#4 <br /><small>..</small><br />
</p>
<p>#3 <a href="index.php?action=thread&amp;tid=34452&amp;start=3&amp;offset=0&amp;sid=308qkH">&gt;&gt;下頁</a><br />
<br />論壇:<a href="index.php?action=forum&amp;fid=8&amp;sid=308qkH">高談闊論</a>
<br />主題:<a href="index.php?action=thread&amp;tid=34452&amp;sid=308qkH">剛有朋友問我一句 ...</a>
<br />下一主題:<a href="index.php?action=thread&amp;tid=34087&amp;sid=308qkH">第6屆澳門同人節收獲</a>
</p>
<p align="center"><br /><a href="index.php?sid=308qkH">首頁</a><br />
<a href="index.php?action=login&amp;sid=">登錄</a><br /><br />
<small>Powered by Discuz!</small></p>
</card>
</wml>